banner

Noticias

Aug 22, 2023

"Joy Ride" ofrece un completo

Nombra una película donde haya desnudez femenina frontal y no esté sexualizada. Esperaré.

Si respondiste "Joy Ride", estarías en lo correcto. La obscena y (claramente) comedia de viaje por carretera con clasificación R, dirigida por Adele Lim y escrita por Teresa Hsiao y Cherry Chevapravatdumrong, está protagonizada por Ashley Park, quien interpreta a la abogada Tipo A Audrey, mientras viaja a Beijing con sus amigos para un viaje de trabajo que rápidamente devuelve.

Esta vagina no está destinada a excitarte.

A lo largo de la película, se burlan de los genitales desnudos. Los rumores sobre un elaborado y colorido tatuaje en la vagina de la amiga de Audrey, Kat (Stephanie Hsu), surgen una y otra vez. Cuando la proverbial falda finalmente cae, cortesía de que la larga cola de Kat se enganchó durante su rutina de baile K-pop, es impactante por dos razones.

Por un lado, la desnudez femenina frontal no ocurre a menudo en los cines, lo que hace que la decisión de Lim de ir allí sea un poco sorprendente. Por otro lado, cuando se revelan los cuerpos de las mujeres, a menudo se representan bajo una luz estrictamente sexual. Pero esta vagina no está destinada a excitarte (y no, antes de que preguntes, tampoco es la anatomía real de Hsu). El tatuaje grande e intrincado que lo rodea hace que la escena sea alegre y cómica. Por una vez, la vagina pasa a ser una parte normal del cuerpo. Recibe el tratamiento de desnudez del pene que durante tanto tiempo ha sido un lugar de alivio cómico evitando al mismo tiempo la cosificación.

Relacionado

Esta es solo una de las muchas formas en que la película subvierte la forma en que se ha retratado a las mujeres en la pantalla. Son las mujeres de la película las que hacen chistes sobre pollas, hacen referencias a astucias y comparten anécdotas de tríos. Son absolutamente sexuales y están a cargo de su deseo pero, fundamentalmente, no están sexualizados. Esta representación socava críticamente cómo la sexualidad de las mujeres asiáticas ha sido representada dañinamente en todo Hollywood.

"La sexualidad femenina en películas anteriores con clasificación R, o en películas anteriores en general, generalmente se representa para la sexualidad. Se presenta para excitar. Se presenta como si las mujeres fueran las más sexys y calientes, y la desnudez masculina, eso es lo que generalmente se presenta". minado para bromas. Queríamos cambiar eso un poco", dijo Chevapravatdumrong a Salon.

Hsiao añadió: "En esta película, a los personajes se les permite ser salvajes y obscenos, pero lo hacen en sus propios términos. [. . . ] Cuando miras retrospectivamente muchas de estas otras películas, las mujeres son simplemente ahí están los quejosos o están ahí para ser el contraste. Mientras que en nuestra película, nuestros personajes son los que hacen los chistes, pero también son el blanco de los chistes".

La cultura pop te haría creer que las mujeres asiáticas son demasiado promiscuas, que simplemente están a punto de tener sexo contigo, seguir órdenes y someterse. Este tropo, a veces denominado Flor de Loto o Muñeca China, es definido por la profesora de estudios culturales y de medios de la Universidad de Wisconsin, Madison, Lori Kido López, como la mujer asiática que "es muy callada y sumisa y no puede hablar por sí misma". . A menudo, la trama gira en torno a que ella literalmente necesita ser salvada... y necesita que el hombre blanco la corteje y haga cosas por ella que ella nunca podría hacer por sí misma". Esto lo vemos en "Miss Saigon", "Memorias de una Geisha" y "La chaqueta metálica" de Stanley Kubrick.

En la película de Kubrick de 1987, la infame frase "Hace mucho que te quiero", pronunciada por una trabajadora sexual vietnamita (Papillon Soo Soo) a dos soldados estadounidenses, ha perseguido durante mucho tiempo a las mujeres asiáticas de todo el mundo. Al representar a esta mujer como una trabajadora sexual obediente, se refuerza la idea de que las mujeres asiáticas son objetos que existen para servir a los hombres, un estereotipo que tiene implicaciones en el mundo real, como una mayor violencia contra la comunidad asiático-americana. Esto incluye el caso del tiroteo en el spa de Atlanta de 2021, donde Robert Aaron Long asesinó predominantemente a mujeres asiáticas porque tenía una "adicción al sexo" y veía a las mujeres asiáticas como "una tentación" que quería eliminar.

Sabrina Wu, Ashley Park, Stephanie Hsu y Sherry Cola en "Joy Ride" (Ed Araquel/Lionsgate) Si no se las retrata como trabajadoras sexuales y otras damiselas hipersexuales en apuros, entonces las mujeres asiáticas en Hollywood caen en el otro extremo del espectro, el de la Dama Dragón. Este estereotipo ve a las mujeres asiáticas como tentadoras engañosas y malvadas. El ejemplo más famoso de esto es O-Ren Ishii (Lucy Liu) en "Kill Bill: Vol. I" o Alex Munday (también Lucy Liu) en "Los ángeles de Charlie". Como Dama Dragón, los personajes de Liu ejercen la sexualidad para atraer a los hombres, seducirlos y luego matarlos. La moraleja del tropo recalca la noción de que las mujeres asiáticas son peligrosas, en gran parte debido a su sexualidad armada.

"A los personajes se les permite ser salvajes y obscenos, pero lo hacen en sus propios términos".

"Joy Ride" es donde estos estereotipos van a morir. Nadie en el conjunto está demonizado, dócil o sirena. Intenta decirle a Lolo (Sherry Cola) qué hacer. Lolo hace lo que quiere y con quien quiere. Cuando no está haciendo obras de arte con forma de pene y sexo positivo, habla con orgullo sobre el sexo, obteniendo placer y diciendo lo que tiene en mente, por real o TMI que pueda ser.

"El sexo no es vergonzoso; es hermoso como los ruidos", le dice a la estrella del baloncesto Baron Davis (quien se interpreta a sí mismo en la película), justo antes de que la pareja emita varios sonidos de "sexo" como silbidos, gemidos, asfixia y sorbidos. Sedienta y sincera, Lolo está muy lejos del tropo de Flor de Loto o de la engañosa Dama Dragón. Y la película da esto por sentado: nadie se avergüenza ni se acerca a Lolo por eso. Tiene sentido por qué el grupo de amigos elige cantar una interpretación K-Pop de "WAP" de Cardi B. ¿Qué letra es más emblemática de la recuperación de los deseos sexuales que "Hay algunas putas en esta casa"?

Incluso la abuela de Lolo, Nainai (Lori Tan Chinn), no es dócil con el sexo. Cuando le da a Audrey un vestido para que conozca a su madre biológica, ella le dice que es el mismo que usó cuando la desfloraron y luego le muestra una sonrisa descarada.

Quizás la escena que subvierte más explícitamente los tropos sobre la sexualidad de las mujeres asiáticas es cuando los personajes conocen a la Asociación China de Baloncesto, quienes salvan el día rescatando a las amigas de quedarse varadas en el camino. En su gimnasio, Lolo, Kat y Audrey miran fijamente a los hombres, casi salivando. Los primeros planos en cámara lenta de los cuerpos de los hombres son reversiones de cómo las mujeres son a menudo las que son objetivadas en las películas, particularmente cuando se trata de comedias obscenas.

Luego, cada miembro del equipo se embarca en sus propios esfuerzos sexuales con el equipo de baloncesto. Audrey tiene su momento de "Torre Eiffel" con Kenny (Chris Pang) y Arvind (Rohain Arora). La atención de los hombres se centra en su placer, demostrando que dos cabezas no sólo piensan mejor que una, sino que también pueden descender simultáneamente. Audrey, siempre la que tiene el control de su propia vida, es la dominante aquí, tirando del pelo de los hombres hacia atrás, dirigiéndolos y moviendo sus cabezas. Ella los dirige con tanto entusiasmo que los hombres se golpean la cabeza y sufren una conmoción cerebral.

A los otros hombres tampoco les va mucho mejor, y la comedia es mucho mejor por eso. Kat, que lucha por permanecer monógama y abstinente con su prometido religioso, está trabajando para superar la excitación inducida por la cocaína en el gimnasio. Allí se topa con Todd (Alexander Hodge), cuya camiseta sudorosa no ayuda. Cuando ella tira de un músculo, él saca su Theragun (lo cual no es una insinuación). Las rápidas vibraciones de la bombilla le hablan a Kat en un nivel sensual. Ella lo usa a él y a su arma para encontrar placer. Al igual que Audrey, ella se hace cargo y le indica a Todd que apunte de un lado a otro. Su clímax se produce a costa directa de su dolor, cuando el masajeador termina vibrando agresivamente contra su entrepierna, dejándolo fuera de juego para futuros juegos.

¿Quiere un resumen diario de todas las noticias y comentarios que Salon tiene para ofrecer? Suscríbase a nuestro boletín matutino, Crash Course.

A diferencia de tantas películas que se centran en los cuerpos de las mujeres y el placer masculino durante las escenas de sexo, ésta cambia drásticamente el guión, utilizando a los hombres casi hasta el límite para el placer de las mujeres. Cada escena de sexo es todo lo que no es "The Idol" de Sam Levinson. Lim mantiene a las mujeres a cargo, recuperando el sexo de algo que se les hace a las mujeres asiáticas a algo que ellas dictan. Incluso Deadeye (Sabrina Wu), quien, en lugar de tener relaciones sexuales, baila con uno de los jugadores de baloncesto, ofrece un refrescante descanso de la forma en que se representa a los asiáticos como perpetuamente con cuernos. Cuando los hombres salen cojeando de las habitaciones a la mañana siguiente, golpeados y vendados, es tan divertido como empoderador.

En una época en la que la representación puede convertirse fácilmente en una palabra de moda en el marketing, "Joy Ride" ofrece una representación más matizada que pone fin a la hipersexualización de los personajes femeninos asiáticos. Es un testimonio de cómo la representación no es sólo una cuestión de poner a personas de color en la pantalla sino también detrás de la cámara, en posiciones de poder y en la sala de guionistas.

Leer más

sobre películas asiáticas / de la diáspora

Sabrina Wu, Ashley Park, Stephanie Hsu y Sherry Cola en "Joy Ride" (Ed Araquel/Lionsgate) ¿Quiere un resumen diario de todas las noticias y comentarios que Salon tiene para ofrecer? Suscríbase a nuestro boletín matutino, Crash Course."Conectados a través de inyeon": Teo Yoo reflexiona sobre el destino que guió su carrera y sus "Vidas Pasadas"Los Daniels sobre la teoría del TDAH de "Todo a la vez, en todas partes", cortes de papel y colillasEl director de "Drive My Car" dice que conversar en vehículos "hace que sea más fácil revelar partes de ti mismo"
COMPARTIR